Internationalisierung (oft abgekürzt als I18N, wobei 18 für die Anzahl der Buchstaben zwischen dem ersten i und dem letzten n steht) ist der Prozess der Gestaltung eines Systems in einer Weise, die eine einfache Lokalisierung des Produkts für ein Zielpublikum in anderen Ländern ermöglicht. Internationalisierung ist der Prozess der Vorbereitung eines Produkts für internationale Märkte und trägt dazu bei, dass sich das Produkt problemlos an verschiedene Sprachen, Währungen und Kulturen anpassen kann.
Die Internationalisierung bietet viele Vorteile für Unternehmen, darunter eine Steigerung des Marktanteils, höhere Einnahmen und geringere Kosten. Die Internationalisierung ermöglicht es den Unternehmen auch, mehr Kunden zu erreichen und Beziehungen zu Kunden in anderen Ländern aufzubauen. Darüber hinaus hilft die Internationalisierung, die Kosten für die Lokalisierung zu senken, d. h. die Anpassung eines Produkts an eine bestimmte Sprache, Kultur und Region.
Lokalisierung (oft abgekürzt als L10N, wobei 10 für die Anzahl der Buchstaben zwischen dem ersten l und dem letzten n steht) ist der Prozess der Anpassung eines Produkts an eine bestimmte Sprache, Kultur und Region. Die Lokalisierung umfasst die Übersetzung des Produkts in die Sprache des Zielmarktes, die Anpassung des Produkts an die kulturellen Normen und Erwartungen des Zielmarktes und die Anpassung des Produkts an die Zielregion.
Es gibt viele Strategien für die Lokalisierung, darunter die Übersetzung von Bildern und Texten, die Lokalisierung der Benutzeroberfläche und die Erstellung lokalisierter Versionen des Produkts. Darüber hinaus müssen die Unternehmen überlegen, wie sie den Inhalt und das Design des Produkts lokalisieren und wie sie die Marketing- und Vertriebsbemühungen lokalisieren.
Es gibt viele Tools, die den Internationalisierungsprozess unterstützen, darunter Übersetzungs- und Lokalisierungstools sowie Softwareentwicklungstools. Darüber hinaus gibt es Tools, die Unternehmen dabei helfen, die kulturellen Nuancen der verschiedenen Länder zu verstehen.
Die Internationalisierung kann ein schwieriger Prozess sein, da Unternehmen sprachliche, kulturelle und regionale Unterschiede berücksichtigen müssen. Außerdem müssen Unternehmen die Kosten für die Lokalisierung berücksichtigen und sicherstellen, dass das Produkt für jeden Zielmarkt richtig angepasst wird.
Unternehmen sollten sich bei der Internationalisierung an bewährte Praktiken halten, einschließlich der Kenntnis der Zielmärkte und der Lokalisierung des Produkts für diese Märkte. Darüber hinaus sollten die Unternehmen die richtigen Tools für die Internationalisierung verwenden und sicherstellen, dass ihre Produkte in jedem Zielmarkt getestet werden.
Die Internationalisierung (I18N) ist ein wichtiger Prozess für Unternehmen, die in internationale Märkte expandieren wollen. Die Internationalisierung hilft Unternehmen, mehr Kunden zu erreichen, den Umsatz zu steigern und die Kosten für die Lokalisierung zu senken. Darüber hinaus sollten Unternehmen bei der Internationalisierung bewährte Verfahren anwenden und die richtigen Tools einsetzen.
Es gibt zwei Arten von Lokalisierung: interne und externe. Bei der internen Lokalisierung wird die Software für die Verwendung in einem anderen Land oder einer anderen Region übersetzt. Bei der externen Lokalisierung wird die Software für die Verwendung durch Personen übersetzt, die eine andere Sprache sprechen.
Internationalisierung ist der Prozess, bei dem eine Softwareanwendung so gestaltet wird, dass sie an verschiedene Sprachen und Regionen angepasst werden kann, ohne dass der zugrunde liegende Code geändert werden muss.
Die 5 Phasen der Internationalisierung sind:
1. Identifizierung der internationalen Märkte
2. Bewertung des Marktpotenzials
3. Auswahl der Zielmärkte
4. Entwicklung des internationalen Marketing-Mix
5. Umsetzung und Überwachung der internationalen Marketingprogramme
i18 steht für "Internationalisierung". Es ist eine in der Softwareentwicklungsbranche gebräuchliche Abkürzung für den Prozess der Entwicklung von Software, die problemlos für verschiedene Märkte lokalisiert werden kann.
Der Begriff Lokalisierung wird auf viele verschiedene Arten verwendet, bezieht sich aber im Allgemeinen auf den Prozess der Anpassung eines Produkts oder einer Dienstleistung an einen bestimmten Markt oder eine bestimmte Region. Dies kann die Übersetzung der Benutzeroberfläche und der Dokumentation sowie die Anpassung der Funktionalität an die lokalen Vorschriften und Kundenbedürfnisse umfassen.